Ok

By continuing your visit to this site, you accept the use of cookies. These ensure the smooth running of our services. Learn more.

« 南方周末:“D字头”跨过了什么 | 首页 | 共同社:温家宝访日过后中国掀起肯定性对日论调 »

星期日, 五月 06, 2007

德新社、法新社报道:日本准备为大气保护投入10亿美元

以此成为世界第一。这个是两个基金的总数,主要用于降低能源消耗和二氧化碳的排放。日本财政部长在京都的亚洲开发银行年度会议上说,未来五年,日本还将投入20亿美元资金援助持续性发展项目。他说,亚洲的能源消耗占到世界30%,到2030年,本地区的消耗量还将增加一倍。只有有效的利用能源和降低二氧化碳排放,才能保证亚洲和世界的持续发展。

....

报道原文:

UMWELT-VERSPRECHEN
Japan gibt 100 Millionen Dollar für Klimaschutz


Japan will beim Umweltschutz und Energiesparen die globale Nummer eins werden. Jetzt hat dass Land 100 Millionen Dollar zur Bekämpfung des Klimawandels zur Verfügung gestellt - und will noch mehr tun.

Kyoto - Die Summe soll in zwei Fonds fließen und unter anderem zur Senkung des Energieverbrauchs und der CO2-Emissionen genutzt werden. Außerdem werde das Land in den kommenden fünf Jahren Kredite in einer Gesamthöhe von zwei Milliarden Dollar für die Förderung nachhaltiger Entwicklungsprojekte bereitstellen, sagte Finanzminister Koji Omi auf dem Jahrestreffen der Asiatischen Entwicklungsbank.

Rund 30 Prozent des weltweiten Energiekonsums würden in Asien verbraucht, sagte er. Es sei zu erwarten, dass der Energieverbrauch der Region sich bis zum Jahr 2030 verdoppeln werde. Ein effizienterer Einsatz der Ressourcen und die Reduzierung der C02-Emissionen seien notwendig, um nachhaltiges Wachstum in der Region und weltweit zu gewährleisten.

Japan will sich mit Blick auf den Weltwirtschaftsgipfel nächstes Jahr im eigenen Land international als die führende Nation in Sachen Umweltschutz und Energieeinsparung profilieren. Finanzminister Omi sprach sich für ein neues Abkommen zur Eindämmung der Treibhausgase ab 2013 aus. Es sei notwendig, dass sich auch die USA, China und Indien daran beteiligten.

Die ADB hatte bereits am Freitag beschlossen, im kommenden Jahr 900 Millionen Dollar in Projekte zur Förderung umweltfreundlicher Energien zur Verfügung zu stellen. Das Geld soll vor allem in China, Indien, Indonesien, Pakistan, den Philippinen und Vietnam eingesetzt werden. In den kommenden zwei Jahren sollen die Investitionen im Umweltsektor weiter erhöht werden.

Am Tagungsort der zweitägigen ADB-Sitzung war 1997 das Kyoto- Protokoll zur Reduzierung der Treibhausgase verabschiedet worden.

itz/dpa/AFP

link

21:30 发表在 日本 | 查看全文 | 评论 (0)